Mar
- Nasi Lemak
- Sambal Belacan
- Masak Lemak Cili Padi
- The Tarik
- Roti Canai
- Kangkung Goreng Belacan
Answer:
All of them are Proper Nouns.
You can't translate a Malay Name (Proper Noun) like
Mawar Indah binti Puteh
into The Beautiful Rose, the daughter of the White…
same goes above.
=)
Answer:
Really, there are no English equivalents, but maybe a brief discription,
(or a literal translation) :
Nasi Lemak: “oily rice” - rice cooked with coconut oil, served with “condiments” like boiled egg, peanuts, curry….
- Sambal Belacan: blended fish ssuce - spicy hot minced prawn with chili and spices.
- Masak Lemak Cili Padi : method of cooking, i.e. in chili oil.
- The Tarik: “pull tea” In the process of making tea with milk, tea and milk mixture is poured from a height to the cup with a pulling action…to get in air to mix so the tea becomes creamy like…
- Roti Canai : a type of flat pan cake…plain or filled with egg, and eaten with a curry sauce as a “dip”…
- Kangkung Goreng Belacan: kangkungis a local vegetable (it is actually a weed ! ). Here it is stir-fry with hot and spicy fish/prawn sauce.
Answer:
nasi lemak
sambal prawn paste
cook grease chili paddy
tea pull
bread grind stone
kangkung fry prawn paste
some words stay the same.